Путеводители
Советы
Опыт
Подборки
Инструкции
Путеводители
Советы
Опыт
Подборки
Инструкции
Учим клингонский, пока не поздно

Учим клингонский, пока не поздно

Пока все предлагают вам выучить английский, испанский или китайский, мы нашли язык для настоящих путешественников — клингонский!

Клингоны — воинственный народ родом с планеты Кронос (Qo'noS). Не самое популярное место во Вселенной, но для настоящих поклонников Star Trek нет границ. 

К тому же, Кронос ещё не вошёл в состав Федерации планет, так что если вы не любите мейнстримные направления, то сможете посмотреть на знаменитые вулканы и изучить спутник Праксис без толп с фотоаппаратами.

Если вам это ни о чём не говорит, то советуем глянуть «Звёздный путь» (Star Trek): во всех его ответвлениях. 773 эпизода и 13 фильмов — хватит для подготовки к любому приключению в этой вселенной. 

Где учить клингонский

Перед путешествием хорошо бы изучить хотя бы пару фраз на клингонском — английский там не так популярен, как на Земле. За помощью можно обратиться к Институту клингонского языка и его основателю Марку Окранду. Существуют официальные переводы классической земной литературы на клингонский — при желании сможете взять с собой в звездолёт «Искусство войны» и прочитать трактат со словарём.

Есть и онлайн-ресурсы, которые помогут изучать клингонский из любой точки Вселенной:

  • Официальный сайт Института клингонского языка. Для изучения языка нужна бесплатная регистрация — после неё становятся доступны два модуля обучающего курса.

  • Клингонский можно учить на сервисе Duolingo — тренируйтесь по пять минут в день и когда-нибудь вас возьмут в Звёздный флот.

  • На сайте Языковой академии клингонского собраны полезные ресурсы для изучения языка: поиск по словарю с транскрипциями, гайд по грамматике, мини-игры и курс по подготовке к языковому экзамену.

  • Книги Марка Оркланда — The Klingon Dictionary (на самом деле не просто словарь, а весьма подробный учебник), Klingon for the Galactic Traveler (специально для космических путешественников) и аудиокниги Conversational Klingon и The Klingon Way.

  • Канал преподавателя клингонского — есть уроки на английском и немецком языке.

  • Группа ВКонтакте для изучающих клингонский.

Клингонский для путешественников

nuqneH — [нукнех] — приветствие
 
Дословно эта фраза переводится как «Что тебе нужно?». Ещё один вариант — vjIjatlh (произносится как [вджиджатих]), дословно значит «говори». Как вы понимаете, клингоны предпочитают не тратить время на вежливые расшаркивания и сразу переходят к делу.
pe’vIl mu’qaDmey [пе вилл мукхад мей] — пожелание хорошего дня
 
Дословный перевод — «Хороших проклятий!». Клингоны могут прожить до 150 лет, но многие мужчины погибают в бою молодыми — отсюда и общий воинственный настрой.
HIja/ghobe’ — [хихджа]/[гхобе] — да/нет
 
Но только в качестве восклицания или ответа на вопрос. Если вам нужно добавить согласие или отрицание в предложение, используйте lu’ ([лю]) и Qo’  ([кхо]).
nuq 'oH ponglIj'e'?/...'oH pongwIj'e' —  [нук ох понледже]/[ох понведже] — как тебя зовут?/меня зовут…
 
Какое путешествие без новых знакомств? Узнать, как обращаться к вашему новому другу (если вы сможете подружиться с кем-то из клингонцев, конечно) и представиться самому помогут эти фразы. А там и до межгалактического союза недалеко!
mungwIj 'oH ...'e' — [муунгведж ох...э] — я из…
 
Если вы упустите возможность рассказать жителям другой планеты о красотах Казахстана, Родина вас не простит. Начать лиричный монолог можно с этой фразы. А вот клингонов спрашивать о происхождении не обязательно — их внешний вид сам по себе является ответом.
nuqDaq ‘oH…? — [нукдак ох] — где находится?
 
Например, nuqDaq ‘oH puch ([нукдак ох пуч]) — где туалет? Или nuqDaq ‘oH tach ([нукдак ох тач]) — где бар?
quSDaq ba’lu’’a’ — [кущ дак ба лу а] — это место занято?
 
Если вы всё-таки добрались до бара, то перед тем, как занять место, лучше уточнить, свободно ли оно — иначе рискуете кого-то ненароком обидеть и ввязаться в драку, из которой вряд ли выйдете победителем.
Dochvetlh vIneH — [дочветк винех] — хочу вот это 
 
Никаких спасибо и пожалуйста — если хотите пива (или другого алкоголя, для большинства из его типов у клингонцев одно слово), просто говорите Dochvetlh vIneH HIq ([дочветк винех хек]).
Huch 'ar DaneH? — [хуч ар даанех] — сколько стоит?
 
Полезная фраза, которая пригодится вам не только в баре, но и в магазине сувениров. Советуем заранее уточнить правила перевозки антикварных мечей и черепов врагов — некоторые космические перевозчики заставят вас сдать их в багаж.
'IwlIj jachjaj — [иулидж чаччаадж] — на здоровье!
 
Традиционный тост на клингонском, который дословно переводится как «Пускай твоя кровь кричит!». Это связано не только с боевым настроем местных жителей, но и с крепостью их алкоголя — так что на утро у вас будет кричать не только кровь, но и внутренние органы.
mamI' DaneH'a'? — [маами данеха] — потанцуем?
 
Клингоны не самая чувствительная раса, но пригласить понравившегося представителя потанцевать можно (особенно после пары кружек HIq). На всякий случай запомните ещё фразу qamuSHa' ([камушкха]) — дословно она переводится как «Я тебя не ненавижу» и может выступать как признание в симпатии.
nuqjatlh — [нук чак] — что ты сказал? 
 
Эта фраза может использоваться как наезд или как обычный вопрос — если вы, например, не расслышали собеседника. Всё зависит от враждебности интонации.
qaStaH nuq jay’ — [каш тах нук джай] — что вообще происходит?!
 
Крайняя степень удивления и непонимания — jay’ в конце добавляет всей фразе нецензурности. Если вы в приличном обществе и просто не очень понимаете происходящие события, то от jay’ можно отказаться.
naDevvo' yIghoS!/naDevvo' peghoS! — [надевво иигхош/надевво пегхош] — оставь/оставьте меня в покое!
 
Если вы устали от новой компании, то можно попросить их оставить вас в покое — настоящих воинов не смутит эта фраза и они не обидятся. Это же можно сказать навязчивому продавцу или официанту.
Hab SoSlI’ Quch — [хаб шошли куч] — у твоей мамаши гладкий лоб
 
Отличительная особенность клингонцев — остроконечный лоб, поэтому это очень, очень грубое оскорбление (ещё и про маму). Не используйте это выражение просто так и сохраните его только на случай крайней необходимости. 
HIQaH! — [хикхах] — помогите!
 
Самая нужная фраза после того, как вы посмеётесь над лбом мамы собеседника. Можете ещё попросить позвать стражу: для этого как можно громче кричите — 'avwI' tIghuHmoH ([авве тигхухмох]).

Ещё больше по теме

Популярное

Посмотреть всё

Больше полезного